| Bach's Movements with 2 flauti traversi | ||
| 248II-1 | ||
| 245-17 | Ach großer König, groß zu allen Zeiten, | |
| 245-40 | Ach Herr, lass dein lieb Engelein | |
| 11-7b | Ach ja! so komme bald zurück: | |
| 11-3 | Ach, Jesu, ist dein Abschied schon so nah? | |
| 248I-9 | Ach mein herzliebes Jesulein, | |
| 110-7 | Alleluja! Gelobt sei Gott, | |
| 198-7 | An dir, du Fürbild großer Frauen, | |
| 244-58d | Andern hat er geholfen und kann sich selber nicht helfen. | |
| 30a-1 | Angenehmes Wiederau, | |
| 30a-13 | Angenehmes Wiederau, | |
| 207-7 | Ätzet dieses Angedenken | |
| 207a-1 | Auf, schmetternde Töne der muntern Trompeten, | |
| 201-13 | Aufgeblasne Hitze, | |
| 207a-9 | August lebe, | |
| 244-44 | Befiehl du deine Wege | |
| 244-40 | Bin ich gleich von dir gewichen, | |
| 245-12b | Bist du nicht seiner Jünger einer? | |
| 214-3 | Blast die wohlgegriffnen Flöten, | |
| 214-9 | Blühet, ihr Linden in Sachsen, wie Zedern! | |
| 244-8 | Blute nur, du liebes Herz! | |
| 248II-3 | Brich an, o schönes Morgenlicht, | |
| 244-6 | Buß und Reu | |
| 245-15 | Christus, der uns selig macht, | |
| 232-17 | Crucifixus etiam pro nobis | |
| 232-12 | Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris, Amen. | |
| 234-6 | Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris, amen. | |
| 107-6 | Darum ich mich ihm ergebe, | |
| 245-5 | Dein Will gescheh, Herr Gott, zugleich | |
| 195-1 | Dem Gerechten muss das Licht immer wieder aufgehen | |
| 244-58b | Der du den Tempel Gottes zerbrichst und bauest ihn in dreien Tagen, | |
| 198-4 | Der Glocken bebendes Getön | |
| 161-6 | Der Leib zwar in der Erden | |
| 161-4 | Der Schluss ist schon gemacht: | |
| 206-11 | Die himmlische Vorsicht der ewigen Güte | |
| 248III-5 | Dies hat er alles uns getan, | |
| 46-5 | Doch Jesus will auch bei der Strafe | |
| 198-10 | Doch, Königin! du stirbest nicht, | |
| 232-27 | Dona nobis pacem. | |
| 123-6 | Drum fahrt nur immer hin, ihr Eitelkeiten, | |
| 246-15 | Du gibst mir Blut, ich schenk' dir Tränen; | |
| 244-5 | Du lieber Heiland du, | |
| 245-22 | Durch dein Gefängnis, Gottes Sohn, | |
| 215-7 | Durch die von Eifer entflammeten Waffen | |
| 248II-12 | Ehre sei Gott in der Höhe | |
| 173-2 | Ein geheiligtes Gemüte | |
| 30-6 | Eine Stimme lässt sich hören | |
| 248III-4 | Er hat sein Volk getröst', | |
| 244-36b | Er ist des Todes schuldig! | |
| 245-28 | Er nahm alles wohl in acht | |
| 79-6 | Erhalt uns in der Wahrheit, | |
| 244-15 | Erkenne mich, mein Hüter, | |
| 184-1 | Erwünschtes Freudenlicht, | |
| 45-1 | Es ist dir gesagt, Mensch, was gut ist | |
| 243-9 | Esurientes implevit bonis et divites dimisit inanes. | |
| 243a-9 | Esurientes implevit bonis et divites dimisit inanes. | |
| 232-21 | Et exspecto resurrectionem mortuorum | |
| 232-5 | Et in terra pax hominibus bonae voluntatis. | |
| 243-6 | Et misericordia a progenie in progenies timentibus eum. | |
| 243a-6 | Et misericordia a progenie in progenies timentibus eum. | |
| 232-18 | Et resurrexit tertia die | |
| 243a-7 | Fecit potentiam in brachio suo, | |
| 243-7 | Fecit potentiam in brachio suo, dispersit superbos mente cordis sui. | |
| 30-12 | Freude dich, geheilgte Schar, | |
| 30-1 | Freue dich, erlöste Schar, | |
| 244-53b | Gegrüßet seist du, Jüdenkönig! | |
| 201-1 | Geschwinde, | |
| 184-2 | Gesegnete Christen, glückselige Herde, | |
| 45-7 | Gib, dass ich tu mit Fleiß, | |
| 234-2 | Gloria in excelsis Deo, | |
| 191-1 | Gloria in excelsis Deo. | |
| 232-4 | Gloria in excelsis Deo. | |
| 191-2 | Gloria Patri et Filio et Spiritui sancto. | |
| 243-12 | Gloria Patri, gloria Filio, | |
| 243a-12 | Gloria Patri, gloria Filio, | |
| 79-1 | Gott der Herr ist Sonn und Schild. | |
| 232-7 | Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam. | |
| 173a-2 | Güldner Sonnen frohe Stunden, | |
| 184-6 | Guter Hirte, Trost der Deinen, | |
| 244-61d | Halt! lass sehen, ob Elias komme und ihm helfe? | |
| 164-5 | Händen, die sich nicht verschließen, | |
| 184-5 | Herr, ich hoff je, du werdest die | |
| 245-1 | Herr, unser Herrscher, dessen Ruhm | |
| 244-66b | Herr, wir haben gedacht, dass dieser Verführer sprach, | |
| 248III-1 | Herrscher des Himmels, erhöre das Lallen, | |
| 248III-13 | Herrscher des Himmels, erhöre das Lallen, | |
| 244-3 | Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen, | |
| 245a-1 | Himmel reiße, Welt erbebe, | |
| 245-9 | Ich folge dir gleichfalls mit freudigen Schritten | |
| 244-20 | Ich will bei meinem Jesu wachen, | |
| 248III-10 | Ich will dich mit Fleiß bewahren, | |
| 110-2 | Ihr Gedanken und ihr Sinnen, | |
| 245-26 | In meines Herzens Grunde | |
| 244-56 | Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut | |
| 205-2 | Ja! ja! | |
| 215-6 | Ja, ja! | |
| 248III-9 | Ja, ja, mein Herz soll es bewahren, | |
| 244-4b | Ja nicht auf das Fest, | |
| 248I-1 | Jauchzet, frohlocket! auf, preiset die Tage, | |
| 11-8 | Jesu, deine Gnadenblicke | |
| 245-2a | Jesus ging mit seinen Jüngern über den Bach Kidron, | |
| 161-1 | Komm, du süße Todesstunde, | |
| 244-1 | Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen, | |
| 207-9 | Kortte lebe, Kortte blühe! | |
| 245-21d | Kreuzige, kreuzige! | |
| 234-1 | Kyrie eleison, | |
| 232-1 | Kyrie eleison. | |
| 232-3 | Kyrie eleison. | |
| 201-15 | Labt das Herz, ihr holden Saiten, | |
| 215-8 | Lass doch, o teurer Landesvater, zu, | |
| 198-1 | Lass, Fürstin, lass noch einen Strahl | |
| 244-45b | Lass ihn kreuzigen! | |
| 244-50b | Lass ihn kreuzigen! | |
| 245-23b | Lässest du diesen los, so bist du des Kaisers Freund nicht; | |
| 245-27b | Lasset uns den nicht zerteilen, sondern darum losen, wes er sein soll. | |
| 248III-3 | Lasset uns nun gehen gen Bethlehem | |
| 123-1 | Liebster Immanuel, Herzog der Frommen, | |
| 192-3 | Lob, Ehr und Preis sei Gott, | |
| 11-1 | Lobet Gott in seinen Reichen, | |
| 243-1 | Magnificat anima mea Dominum. | |
| 243a-1 | Magnificat anima mea Dominum. | |
| 205-10 | Mein Aeolus, | |
| 245-34 | Mein Herz, in dem die ganze Welt | |
| 244-32 | Mir hat die Welt trüglich gericht' | |
| 245-18b | Nicht diesen, sondern Barrabam! | |
| 173a-8 | Nimm auch, großer Fürst, uns auf | |
| 195-6 | Nun danket all und bringet Ehr, | |
| 79-3 | Nun danket alle Gott | |
| 192-1 | Nun danket alle Gott | |
| 244-67 | Nun ist der Herr zur Ruh gebracht. | |
| 11-6 | Nun lieget alles unter dir, | |
| 164-3 | Nur durch Lieb und durch Erbarmen | |
| 197a-4 | O du angenehmer Schatz, | |
| 245-3 | O große Lieb, o Lieb ohn alle Maße, | |
| 46-6 | O großer Gott von Treu, | |
| 244-54 | O Haupt voll Blut und Wunden, | |
| 245-37 | O hilf, Christe, Gottes Sohn, | |
| 244-29 | O Mensch, bewein dein Sünde groß, | |
| 243-4 | Omnes generationes. | |
| 243a-4 | Omnes generationes. | |
| 232-23 | Osanna in excelsis | |
| 232-25 | Osanna in excelsis | |
| 245-14 | Petrus, der nicht denkt zurück, | |
| 215-1 | Preise dein Glücke, gesegnetes Sachsen, | |
| 207a-7 | Preiset, späte Folgezeiten, | |
| 232-9 | Qui tollis peccata mundi, | |
| 234-4 | Qui tollis peccata mundi, | |
| 195-3 | Rühmet Gottes Güt und Treu, | |
| 173-6 | Rühre, Höchster, unsern Geist, | |
| 245-39 | Ruht wohl, ihr heiligen Gebeine, | |
| 208-9 | Schafe können sicher weiden, | |
| 46-1 | Schauet doch und sehet, ob irgendein Schmerz sei | |
| 248II-8 | Schaut hin, dort liegt im finstern Stall, | |
| 206-1 | Schleicht, spielende Wellen, und murmelt gelinde! | |
| 245-25b | Schreibe nicht: der Jüden König, | |
| 245-21b | Sei gegrüßet, lieber Jüdenkönig! | |
| 117-1 | Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut, | |
| 248III-12 | Seid froh dieweil, | |
| 244-50d | Sein Blut komme über uns und unsre Kinder. | |
| 191-3 | Sicut erat in principio et nunc et semper | |
| 244-27b | Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden? | |
| 214-8 | So dringe in das weite Erdenrund | |
| 173-4 | So hat Gott die Welt geliebt, | |
| 244-27a | So ist mein Jesus nun gefangen. | |
| 46-2 | So klage du, zerstörte Gottesstadt, | |
| 117-9 | So kommet vor sein Angesicht | |
| 173a-6 | So schau dies holden Tages Licht | |
| 215-9 | Stifter der Reiche, Beherrscher der Kronen, | |
| 214-1 | Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten! | |
| 110-1 | Unser Mund sei voll Lachens | |
| 173a-4 | Unter seinem Purpursaum | |
| 207-1 | Vereinigte Zwietracht der wechselnden Saiten, | |
| 205-15 | Vivat August, August vivat, | |
| 244-38b | Wahrlich, du bist auch einer von denen; | |
| 245-16b | Wäre dieser nicht ein Übeltäter, | |
| 244-41b | Was gehet uns das an? Da siehe du zu! | |
| 244-25 | Was mein Gott will, das g'scheh allzeit, | |
| 107-1 | Was willst du dich betrüben, | |
| 198-9 | Was Wunder ists? Du bist es wert, | |
| 245-23d | Weg, weg mit dem, kreuzige ihn! | |
| 246-58 | Weh und Schmerz in dem Gebären | |
| 244-36d | Weissage uns, Christe, wer ist's, der dich schlug? | |
| 161-5 | Wenn es meines Gottes Wille, | |
| 244-62 | Wenn ich einmal soll scheiden, | |
| 11-9 | Wenn soll es doch geschehen, | |
| 244-37 | Wer hat dich so geschlagen, | |
| 245-11 | Wer hat dich so geschlagen, | |
| 248I-5 | Wie soll ich dich empfangen | |
| 244-46 | Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe! | |
| 245-16d | Wir dürfen niemand töten. | |
| 245-23f | Wir haben keinen König denn den Kaiser. | |
| 195-5 | Wir kommen, deine Heiligkeit, | |
| 244-68 | Wir setzen uns mit Tränen nieder | |
| 248II-14 | Wir singen dir in deinem Heer | |
| 244-9b | Wo willst du, dass wir dir bereiten, das Osterlamm zu essen? | |
| 34a-5 | Wohl euch, ihr auserwählten Schafe, | |
| 34-3 | Wohl euch, ihr auserwählten Seelen, | |
| 195-4 | Wohlan, so knüpfet denn ein Band, | |
| 244-4d | Wozu dienet dieser Unrat? | |
| 205-1 | Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft, | |
| 205-13 | Zweig und Äste |